Autor |
Wiadomość |
Masakatsu |
Wysłany: Śro 15:36, 28 Paź 2009 Temat postu: |
|
Czy mogę prosić o japońskie nazwy ćwiczeń/ciosów:
- cięcie od kości ogonowej do kolana
- cięcie od kości ogonowej do głowy przeciwnika
- cięcie znad głowy do głowy przeciwnika
- skok z cięciem-odskok |
|
|
dietl |
Wysłany: Czw 10:54, 22 Paź 2009 Temat postu: kamae |
|
mnatka,bardzo dobry opis chudan-no-kamae.
kamae to znaczy doslownie "postawa przed"/przed walka,cwiczeniem../
na komende "kamae" przybiera sie defaultowo postawe chudan-no-kamae,opisana powyzej.
jesli prowadzacy ma na mysli inna postawe,mowi to wyraznie - jodan-no-kamae,gedan-no-kamae,w kata - hasso-no-kamae,waki-gamae,seigan-no-kamae,hanmi-gamae.przy cwiczeniach krokow,bez miecza - ashi-no-kamae,postawa stop do dalszych krokow |
|
|
mnatka |
Wysłany: Czw 0:44, 22 Paź 2009 Temat postu: |
|
Ad.1
o ile nic się nie zmieniło od czerwca a zakładam, że nie to w Naszym Dojo liczymy do 10
ichi, ni, san, shi, go, roku, shichi, hachi, kyu, ju
Ad.2
kamae to inaczej postawa ( ta podstawowa którą przyjmujesz przed każdym ćwiczeniem, uczy się tego na samym początku, więc pewnie wiesz jak wygląda tylko nie kojarzysz jeszcze nazwy)
- prawa noga wysunięta do przodu
- lewa odsunięta w tył, palce na wysokości prawej pięty
- stopy równolegle
- miecz trzymamy oburącz, głownia (chyba tak się to nazywa) na wysokości pępka, miecz nieco odsunięty od brzucha, nie podpieramy go o brzuch\
- końcówka miecza na wysokości gardła przeciwnika
- plecy prosto, nie garbić się
mam nadzieję, że dobrze wytłumaczyłam, jeśli coś pokręciłam lub zapomniałam to na pewno senseie lub sempaie dopowiedzą |
|
|
Masakatsu |
|
|
joda |
Wysłany: Pon 20:17, 01 Paź 2007 Temat postu: |
|
Senseje tak mają To jest.... jak by to ująć...... wada fabryczna każdego senseja |
|
|
Swaldek |
Wysłany: Pon 13:40, 01 Paź 2007 Temat postu: |
|
stram się, ale postaram się bardziej - pewnie znowu masz rację sensei |
|
|
dietl |
Wysłany: Pon 11:26, 01 Paź 2007 Temat postu: |
|
miej USZY otwarte - sluchaj SWOJEGO senseja/sempaja/prowadzacego - pomiedzy szkolami istnieja mniejsze/i wieksze/roznice w uzyciu terminow japonskich/i zwrotow/,komend etc oraz sytuacji w jakich sie je uzywa.
slowniki traktuj referencyjnie,jak reszte slowa drukowanego.
na treningu patrz i SLUCHAJ.
maciek dietl |
|
|
Swaldek |
Wysłany: Nie 19:12, 30 Wrz 2007 Temat postu: |
|
zna sie wersję ortodoksyjną i modern, ale... mogłoby być więcej dla nowych. |
|
|
Bernard |
Wysłany: Sob 16:42, 29 Wrz 2007 Temat postu: |
|
jestem konserwatywny |
|
|
joda |
Wysłany: Pią 22:10, 28 Wrz 2007 Temat postu: |
|
Bernard? Czego robisz sabotaż i wysyłasz ludzi na starą wersję strony?
słownik w wersji poprawionej i ładniejszej jest na www.koryukan.pl w dziale ciekawostki/minisłownik treningowy
Zapraszam do lektury,
Joda |
|
|
Gość |
Wysłany: Pią 17:55, 28 Wrz 2007 Temat postu: |
|
thx |
|
|
Bernard |
|
|
Swaldek |
Wysłany: Pią 15:03, 28 Wrz 2007 Temat postu: |
|
Dzięki - znam strone ale nic tam nie widzę. Możesz zawęzić link.
Dzięki |
|
|
Bernard |
|
|
Swaldek |
Wysłany: Pią 10:29, 28 Wrz 2007 Temat postu: Nazewnicto-terminologia |
|
Wtam,
Czy jest gdzieś dostępna "ściąga" terminologii japońskiej używnej w Kendo.
W książce sensei Ozawy nie ma wszytkiego, choć jest dużo. Podobnie Nihon Kendo Kata - jest całkiem sporo ale nie wszystko. Zeby doprecyzowac - nie chcę całego słownika. Na przykład: co mówi się w czasie ukłonu po terningu, jak nazywa sie pozycja z shinai w układzie "spocznij" (opuszczony shinai trzymny oburącz) i takie tam. Czy jest może jakaś broszura PZK?
Dziękuję za wyrozumiałość. |
|
|